Oh, Canada – Oh, misère…

19 mars 2009 12h05 · Steve Boudrias

"O Canada! Our home and native land!

True patriot love in all thy sons command.

With glowing hearts we see thee rise,

The True North, strong and free!

 

From far and wide, O Canada,

 

We stand on guard for thee.

 

 

God keep our land glorious and free !

 

O Canada, we stand on guard for thee.

 

O Canada, we stand on guard for thee."

 ____________

"The Maple Leaf Forever" is a Canadian song written by Alexander Muir (1830–1906) in 1867, the year of Canada's Confederation. Muir was said to have been inspired to write this song by a huge maple tree which stood on his property: Maple Cottage, a house at Memory Lane and Laing Street in Toronto. The song became quite popular in English Canada and for many years served as an unofficial national anthem.

In days of yore, from Britain's shore,
Wolfe, the dauntless hero came,

And planted firm Britannia's flag,
On Canada's fair domain.
Here may it wave, our boast, our pride,
And joined in love together,
The thistle, shamrock, rose entwine

The Maple Leaf forever!

Chorus:
The Maple Leaf, our emblem dear,
The Maple Leaf forever!
God save our King, and Heaven bless,
The Maple Leaf forever!

At Queenston Heights and Lundy's Lane,
Our brave fathers, side by side,
For freedom, homes, and loved ones dear,
Firmly stood and nobly died;
And those dear rights which they maintained,
We swear to yield them never!
Our watchword evermore shall be,
The Maple Leaf forever!

Chorus:
Our fair Dominion now extends
From Cape Race to Nootka Sound;
May peace forever be our lot,
And plenteous store abound:
And may those ties of love be ours
Which discord cannot sever
,
And flourish green o'er freedom's home
The Maple Leaf forever!
Chorus:
On merry England's far famed land
May kind heaven sweetly smile,
God bless old Scotland evermore
and
Ireland's Em'rald Isle!
And swell the song both loud and long
Till rocks and forest quiver!
God save our King and Heaven bless
The Maple Leaf forever!

________

1972 – February 28 - The Secretary of State of Canada, the Honourable Gérard Pelletier, presented a bill in the House of Commons proposing the adoption of "O Canada" as the National Anthem of Canada. The recommendations of the 1967 study in Parliament are incorporated in the bill, which did not receive further study in Parliament and died on the order paper. The same legislation was reintroduced by Mr. Pelletier's successors at further sessions of Parliament; no action was ever taken.

 

1980 – June 18 - The Secretary of State of Canada, the Honourable Francis Fox, presented a bill, similar to previously presented bills on "O Canada", fulfilling a promise made earlier in the House that "O Canada" be proclaimed as Canada's national anthem as soon as possible in this year of the centenary of the first rendition. The bill was unanimously accepted by the House of Commons and the Senate on June 27; Royal assent was given the same day.

_____

note un peu plus "amusante" (la version inuit de l'hymne national canadien) :

Inuktitut lyrics

Uu Kanata!
Nangmini nunavut!
Piqujatii nalattiaqpavut.
Angiglivalliajuti,
Sanngijulutillu.
Nangiqpugu, Uu Kanata
Mianiripluti.
Uu Kanata! nunatsia!
Nangiqpugu mianiripluti,
Uu Kanata, salagijauquna!

La brièveté et la densité des paroles sont frappantes et les rimes semblent plus riches !

Classé dans :  Non classé
Mots-clés :  , , , , , , , , , , , , ,

+ Ajouter le vôtre Commentaires 1

Ajouter un commentaire

Requis
Requis (ne sera pas publié)
Optionnel

Branchez-vous

Pour vous connecter veuillez d'abord vous identifier. Vous pouvez aussi créer un compte.

Steve Boudrias

Avatar

Je suis le fruit du hasard et de la nécessité.

Catégories